Для кыргызского языка рекомендовали алфавит из 34 букв
Фото из открытых источников

Для кыргызского языка рекомендовали алфавит из 34 букв

Комиссия по общему тюркскому алфавиту одобрила рекомендованный вариант кыргызского алфавита, разработанный на основе общего тюркского алфавита. Решение принято на четвертом заседании комиссии, состоявшемся 15 июня в Астане.

Встреча была организована Тюркской академией совместно с Турецким лингвистическим обществом. В работе комиссии приняли участие представители Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана и Турции, а также представители стран-наблюдателей, отвечающие за языковую политику своих государств.

Комиссия была создана в 2022 году при координации Организации тюркских государств. Напомним, что на третьем заседании, прошедшем в сентябре 2024 года в Баку, был утвержден общий тюркский алфавит, состоящий из 34 букв.

Президент Тюркской академии Шаин Мустафаев отметил, что интерес к общему тюркскому алфавиту за последние годы значительно вырос в академической среде, образовательных учреждениях и общественном пространстве. По его словам, на нынешнем этапе особое значение приобретает выработка единых подходов к использованию алфавита и завершение работы над принципами его практического применения.

В академии сообщили, что для популяризации общего тюркского алфавита в 2025 году были опубликованы книга Qara Sözder на казахском языке и повесть Aq Keme на кыргызском языке.

Главной темой заседания стало обсуждение рекомендаций по внедрению общего тюркского алфавита в тюркских языках, а также согласование принципов и механизмов его практического применения. Разработанные рекомендации будут направлены в национальные языковые учреждения и профильные организации стран-участниц.

По итогам заседания была подписана декларация в поддержку дальнейшего внедрения общего тюркского алфавита. Одним из ключевых решений стало утверждение рекомендательных принципов его применения, а также рекомендованных вариантов казахского и кыргызского алфавитов, созданных на его основе.

Как отмечается, документ будет использоваться в качестве справочного материала и ориентира для формирования единых подходов к практическому применению общего тюркского алфавита. При этом решения о его внедрении остаются в компетенции государственных органов каждой страны и будут приниматься в соответствии с национальным законодательством.

17.06.2026 17:10:46